•   Verse by verse
  •   Verse numbers
  •   Section headings
  •   Red letters

1 Samuel 3 - 4

Yahweh Calls Samuel

Now the young boy Samuel was ministering to Yahweh before Eli. And word from Yahweh was rare in those days; visions were infrequent.
2 And it happened at that time as Eli was lying down in his place (now his eyesight had begun to fade, and he could not see well), 3 and the lamp of God had not yet gone out, and Samuel was lying down in the temple of Yahweh where the ark of God was, 4 that Yahweh called Samuel; and he said, “Here I am.” 5 Then he ran to Eli and said, “Here I am, for you called me.” But he said, “I did not call; go back, lie down.” So he went and lay down. 6 Then Yahweh called yet again, “Samuel!” So Samuel arose and went to Eli and said, “Here I am, for you called me.” But he answered, “I did not call, my son; go back, lie down.” 7 Now Samuel did not yet know Yahweh, nor had the word of Yahweh yet been revealed to him. 8 So Yahweh called Samuel again for the third time. And he arose and went to Eli and said, “Here I am, for you called me.” Then Eli discerned that Yahweh was calling the young boy. 9 And Eli said to Samuel, “Go lie down, and it shall be if He calls you, that you shall say, ‘Speak, Yahweh, for Your slave is listening.’” So Samuel went and lay down in his place. 10 Then Yahweh came and stood and called as at other times, “Samuel! Samuel!” And Samuel said, “Speak, for Your slave is listening.” 11 And Yahweh said to Samuel, “Behold, I am about to do a thing in Israel at which both ears of everyone who hears it will tingle. 12 In that day I will establish against Eli all that I have spoken concerning his house, from beginning to end. 13 And I have told him that I am about to judge his house forever for the iniquity which he knew because his sons have been bringing a curse on themselves, but he did not rebuke them. 14 Now therefore I have sworn to the house of Eli that the iniquity of Eli’s house shall not be atoned for by sacrifice or offering forever.” 15 So Samuel lay down until morning. Then he opened the doors of the house of Yahweh. But Samuel was afraid to tell the vision to Eli. 16 Then Eli called Samuel and said, “Samuel, my son.” And he said, “Here I am.” 17 And he said, “What is the word that He spoke to you? Please do not hide it from me. May God do so to you, and more also, if you hide anything from me of all the words that He spoke to you.” 18 So Samuel told him everything and hid nothing from him. And he said, “It is Yahweh; let Him do what seems good in His eyes.” 19 Thus Samuel grew, and Yahweh was with him and let none of his words fall to the ground. 20 So all Israel from Dan even to Beersheba knew that Samuel was confirmed as a prophet of Yahweh. 21 And Yahweh appeared again at Shiloh, because Yahweh revealed Himself to Samuel at Shiloh by the word of Yahweh.

The Philistines Take the Ark

Thus the word of Samuel came to all Israel. Now Israel went out to meet the Philistines in battle and camped beside Ebenezer, and the Philistines camped in Aphek.
2 And the Philistines arranged themselves to meet Israel. Then the battle spread, and Israel was defeated before the Philistines who struck down about 4,000 men on the battlefield. 3 Then the people came into the camp, and the elders of Israel said, “Why has Yahweh defeated us today before the Philistines? Let us take to ourselves from Shiloh the ark of the covenant of Yahweh, that it may come among us and save us from the power of our enemies.” 4 So the people sent to Shiloh, and from there they carried the ark of the covenant of Yahweh of hosts who sits above the cherubim; and the two sons of Eli, Hophni and Phinehas, were there with the ark of the covenant of God. 5 And it happened that as the ark of the covenant of Yahweh came into the camp, all Israel shouted with a great shout, so that the earth was thrown into confusion. 6 Then the Philistines heard the noise of the shout and said, “What does the noise of this great shout in the camp of the Hebrews mean?” Then they knew that the ark of Yahweh had come into the camp. 7 And the Philistines were afraid, for they said, “God has come into the camp.” And they said, “Woe to us! For nothing like this has happened before. 8 Woe to us! Who shall deliver us from the hand of these mighty gods? These are the gods who struck the Egyptians with all kinds of plagues in the wilderness. 9 Be strong and become men, O Philistines, lest you become slaves to the Hebrews, as they have been slaves to you; therefore, become men and fight.” 10 So the Philistines fought, and Israel was defeated, and every man fled to his tent; and the slaughter was very great, for there fell of Israel 30,000 foot soldiers. 11 And the ark of God was taken; and the two sons of Eli, Hophni and Phinehas, died.

The Death of Eli

12 Now a man of Benjamin ran from the battle line and came to Shiloh the same day with his robes torn and dust on his head.
13 And he came, and behold, Eli was sitting on his seat by the road eagerly watching because his heart was trembling for the ark of God. Now the man came to tell it in the city, and all the city cried out. 14 Then Eli heard the noise of the outcry, and he said, “What does the noise of this commotion mean?” So the man came hurriedly and told Eli. 15 Now Eli was ninety-eight years old, and his eyes had set so that he could not see. 16 And the man said to Eli, “I am the one who came from the battle line. Indeed, I fled from the battle line today.” And he said, “How did things go, my son?” 17 Then the one who brought the news answered and said, “Israel has fled before the Philistines, and there has also been a great slaughter among the people, and your two sons also, Hophni and Phinehas, are dead, and the ark of God has been taken.” 18 And it happened that when he mentioned the ark of God, Eli fell off the seat backward beside the gate, and his neck was broken, and he died, for the man was old and heavy. Thus he judged Israel forty years. 19 Now his daughter-in-law, Phinehas’s wife, was with child and about to give birth. And she heard the report that the ark of God was taken and that her father-in-law and her husband had died, so she kneeled down and gave birth, for her pains came upon her. 20 And about the time of her death the women who stood by her said to her, “Do not be afraid, for you have given birth to a son.” But she did not answer or pay attention. 21 And she called the boy Ichabod, saying, “The glory has departed from Israel,” because the ark of God was taken and because of her father-in-law and her husband. 22 And she said, “The glory has departed from Israel, for the ark of God was taken.”